当前位置:网站首页 > 创业 > 正文

深入到“大头针”是什么意思(What It Mean to Get down to "Brass Tacks")?

0 张子豪 张子豪 2025-10-06 10:05 1
当说英语的人谈论"直截了当"时,他们指的是讨论并认识到某个情境中的基本事实。这个基本的惯用短语用于区分事实与虚构,或模糊与抽象思维。这是英语中流行的几个短语之一,用于推动一个过程朝着一个方向发展具体的结论。习语是一种词组转换,在字面上翻译时通常是没有意义的。许多人把"深入到实质问题"这一短语的起源归结于德克萨斯州。这个短语被认为起源于19世纪的某个时候,并经常在报纸上使用时代。记者谈论"直截了当"并不少见,这通常被认为是他们工作职责的主要功能之一。普通记者依靠筛选模糊信息来确定事实,这可能导致了"黄铜钉"这个短语在他们的复制品中出现得相当频繁。就这个短语的产生而言,很多人认为开始讨论黄铜钉最初是为了谈论室内装潢。在一些椅子和其他家具中,一排黄铜钉有助于将装饰元素固定在框架上在这些情况下,为了真正评估家具件的状况,可能有必要访问大头针。这个短语被用来隐喻性地挖掘信息以发现事实,这是有意义的。关于这个短语起源的其他解释包括服装行业的元素,小钉钉英国俚语中的"brasney"一词实际上也是用来衡量"cockyards"的由于"brass tacks"与"facts"押韵,有人认为这个短语只是字面意思上常见的伦敦话。英语中各种短语的用法与"getting to brash tacks"一模一样。其中之一是"to get to bottom of"something,其中"深入了解"揭示了容器中的更多信息,并被形象地用于研究抽象场景或谜题,其根本含义是"确定真相"。

来源:百闻(微信/QQ号:9397569),转载请保留出处和链接!


本文链接:https://www.ibaiwen.com/web/58465.html

张子豪

张子豪

TA很懒,啥都没写...

@百闻娱乐 本站部分内容转自互联网,若有侵权等问题请及时与本站联系,我们将在第一时间删除处理。 | 粤ICP备2024343649号 | (地图