转移修饰语是一种隐喻性语言,形容词或其他修饰语用于修饰其字面所指之外的事物,它与"夸张"同义,与其他文学术语密切相关,例如拟人化和转喻。这些修饰语在诗歌和其他文学作品中经常被用作修辞手段,但也存在于常用的表达方式中。
威廉·华兹华斯将水仙花描述为;"jound company"是一个转移的修饰语。"epithet"这个词有几种不同的含义,这可能会让"转移修饰语"这个短语有点混乱。这个词最常见的用法是指侮辱性或贬损性的短语,如"种族修饰语"。然而,在这种情况下,"修饰语"具有"表达"或"描述"的大部分过时含义。那么,转移修饰语,是一种转移到其他事物上的描述。通常,这个修饰语是一种拟人的形式,其中非人类的东西被描述为具有人类的情感或特征。威廉例如,华兹华斯在他的诗《我孤独如云》中,把水仙花称为"快乐的伙伴"。事实上,当然,水仙花不可能是快乐的,或是兴高采烈的,因为它们没有感情。诗的说话者实际上是一个感到快乐的人,但他把他的感情转移到了水仙花身上这个装置也可以是转喻的一个例子,一种用一个名词代替与之密切相关的事物的比喻性语言,有人可能指的是"强有力的王位"。这是一个转喻短语,因为"王位"一词用来指坐在王位上的国王或王后。它也是一个转移的修饰语,因为形容词powerful在语法上指的是王位,而隐喻性地指代统治者由于这些术语之间的重叠,有些人可能会觉得很难区分转移修饰语和其他形式的比喻性语言。然而,对于读者来说,有一个简单的测试来确定一个短语是否包含这种类型的修饰语。首先,读者应该检查是否有一个形容词在语法上指不到字面意思的东西。如果是这样的话,读者应该确定上下文中是否有其他形容词可以描述的东西,无论是明示的还是隐含的。如果其他人或物体真的表现出这种特征,那么它就是一种转移的修饰语;如果不是的话,这是另一种隐喻性语言。许多日常英语表达都使用这些修饰语。经常听到人们提到"不眠之夜"、"欢乐的时刻"或"快乐的一天"。实际上,当然,这些表达是指人们所经历的,而不是指夜晚、场合或白天的经历。

来源:百闻(微信/QQ号:9397569),转载请保留出处和链接!
本文链接:https://www.ibaiwen.com/web/71836.html
猜你喜欢
-
不同类型的互联网广告费用有哪些(Different Types of Internet Advertising Costs)?
-
什么是普通诉讼法庭(Common Pleas Court)?
-
有哪些不同类型的绿色商业理念(Different Types of Green Business Ideas)?
-
什么是抽水马桶(Douche Toilet)?
-
我如何找到自己的住房租金(Find Rent-To-Own Housing)?
-
什么是氯气(Chlorine Gas)?
-
供应链管理的最佳技巧是什么(Best Tips for Supply Chain Management)?
-
什么是黎明现象(Dawn Phenomenon)?
-
什么是资本市场(Capital Markets)?
-
我如何开始快递业务(Start a Courier Business)?
- 热门文章
-
WB蒙特利尔(WB Montreal)——欧美十大最差视频游戏开发商
迅猛龙(Velociraptor)——欧美史前十大死亡动物
什么是果酱猫(What Marmalade Cats)?
神奇蜘蛛侠2(The Amazing Spider-Man 2)——欧美最佳蜘蛛侠电影
希瑟(Heather)——欧美十大最佳柯南灰歌
faceu激萌怎么把瘦脸开到最大
二人梭哈
奥兹奥斯本(Ozzy Osbourne)——欧美十大高估歌手
什么是小脑前下动脉(Anterior Inferior Cerebellar Artery)?
我应该知道康涅狄格州的什么(What Should I Know About Connecticut)?
- 热评文章
- 最新评论
-
- 最近访客
-
- 站点信息
-
- 文章总数:261580
- 页面总数:9
- 分类总数:1
- 标签总数:0
- 评论总数:0
- 浏览总数:74382