当前位置:网站首页 > 创业 > 正文

乔治华盛顿(1)(George Washington (1))——美国最好的总统

0 张子豪 张子豪 2025-10-06 03:24 1

乔治华盛顿美国最好的总统在美国最好的总统中排名第2名。


乔治·华盛顿是美国第一任总统,美国独立战争时期的大陆军总司令,也是美国的开国元勋之一

·······································································

George Washington was the first President of the United States, the Commander-in-Chief of the Continental Army during the American Revolutionary War, and one of the Founding Fathers of the United States.

·······································································

我们精选了部分网友观点:

···································································


没有这个了不起的家伙,就没有美国.他是个直率的传奇人物.事实上,如果没有他当总统,许多现代的美国会大不相同.他引入内阁基本上是为了稳定自己的权力平衡并加以控制.他还发展了总统任期两届的传统.他把总统办公室变成了今天这样.见鬼,他本可以让自己成为一个国王,这还不算是领导美国革命和开国元勋之一的事实.林肯也是一个传奇人物.上帝保佑山姆大叔!


Even more than Jefferson or Madison he fought for a balance between state and federal government. Not to mention he believed in what he was doing.

···································································


他是唯一一个从不想掌权的总统,这使他成为最伟大的总统。他是一个只为人民做事的领袖,做他认为对人民最有利的事,而不是他自己。包括辞去总统职务,这可能是他做过的最重要的事。他本可以当一辈子的总统,他本可以掌握权力,为这个国家做任何他想做的事,人民那么爱他。然而,他明白自己的责任,他实际地采取了相应的行动,后来当他意识到自己的时代是有人下台的时候,一个救了这个国家的了不起的人


#1. (no party) The father of this nation. If it wasn't for him, we simply would not be here and would never have gotten the experience to live in the best country in the world. It is because of strong and heroic men like him, that we live free today and he is a constant reminder of our democracy and the reason why our flag stands up strong and will continue to serve us forever and ever! +++"Best country in the world" there is absolutely no foundation for that belief whatsoever. You have high mur

···································································


他是唯一一位获得几乎一致支持的总统。他之所以是最好的总统是因为华盛顿把美国团结在一起,而其他任何人都无法做到。老实说,我不知道反对他的理由是什么


George Washington kept the fledgling nation alive during one of its greatest challenges, and did it without circumventing the constitution. However, the most remarkable thing about his presidency is that I can't think of anything bad to say about his time in the office. Bush jr., Reagan, FDR, JFK, and Clinton belong nowhere near the top 10.

···································································


如果林肯总统不想让两个州都加入联邦战争的话。如果林肯总统真的想让他们两个都加入联邦战争的话,那就更好了南北双方互相需要。直到1863年林肯发表了他的《解放宣言》,奴隶制度才成为战争中的一个问题,当时林肯的《解放宣言》一无所获。它只适用于林肯当时没有任何权力的州,它不适用于在他控制下的各州的奴隶他们是宾夕法尼亚州、纽约州、康涅狄格州和其他几个州的奴隶。林肯所说的目的是“维护联邦”。如果真的以牺牲几个财富和50多万人的生命来维护联邦


Should be #1 not Lincoln. Held an army of volunteers not draftees (like Lincoln ordered) to help create the nation. Returned several times to help with the government despite not wanting to and did so with a good will and class. Did not seize power (seriously this is very rare) even though he easily could have. Forsaw and tried to warn about various political problems. Kept meticulous records about everything. One of the few founding fathers who freed his slaves after death (would have admittedl

···································································


应该不是林肯。他拥有一支志愿军,不是征兵(林肯命令的那样)来帮助建立国家。尽管不想帮助政府,但他还是带着良好的意愿和阶级,几次回来帮助政府。他没有夺取权力(说真的,这是非常罕见的),尽管他很容易就可以做到。Forsaw和试图警告关于各种政治问题。对每件事都做了细致的记录。他是为数不多的在死后释放奴隶的开国元勋之一(诚然,他早就这么做了,但当时严格来说,他们是他妻子的,他有一个道德上的两难境地,因为他们实际上不是他的。)当时创造性地解决了这个问题,而且非常合乎道德(我不记得了,但我认为他甚至在放他们自由之前就对他们进行了教育,并没有仅仅因为“好运”而让他们放松下来,而是我可能在想别的事情。)


He is the only president who never wanted to be in charge and that makes him the greatest. He's the leader who solely did it for the people and did what he thought was best for the people, not himself. Which included stepping down from the presidency, possibly the most important thing he did. He could've been president for his entire life, he could've held power and done whatever he wanted to the country the people loved him that much. However, he understood his responsibility, he actually acted

···································································


对于每个人都说华盛顿只是一个好将军,我想说乔治华盛顿是一个更好的总统。首先,他以压倒性优势赢得了选举,他用1.4万人的军队阻止了威士忌叛乱,而且没有人死亡。原因是每个人都尊重他作为一个领袖,整个国家都得到了尊重从他开始。没有腐败,因为华盛顿在那里,每个人都尊重他。他还反对政党,因为这些政党破坏了今天美国的大部分政治(因为今天这只是一场谁能让他们的大多数政党进入国会的战争)。他还意识到,他在某个时候必须离开,在两届任期后,他把波图的席位交给了约翰·亚当斯,毫无疑问,华盛顿是一位伟大的领袖和伟大的总统


For everyone saying that Washington was only good as a general, I would like to say that George Washington was a even better president. First off, he won the election in a landslide, he stopped the whiskey rebellion with a force of 14,000 troops, and no one died. The reason for that is that everyone respected him as a leader and the nation got started with him. There was no corruption because Washington was there and everyone respected him. He also opposed political parties, which have ruined mu

···································································


他拒绝了三次成为国王或独裁者的机会,并相信一个联邦政府有限的国家。他相信一个权力掌握在人民手中的国家。他的政府树立了一个榜样,使美国成为这个星球上最伟大、最繁荣和最自由的国家。没有其他国家创造了一个更好的政府。如果这个国家的公民继续为了安全而放弃自由,他们和他们的孩子将失去他们的自由,最终他们将失去安全,他们也将不应得


There would be no USA without this amazing dude. He was a straight up legend. In fact, many the modern US would be way different without him as president. He basically introduced the cabinet to stabilize an balance his own power and keep it in check. He also developed the two-term tradition in the presidency. He made the presidential office what it is today. Heck, he could have made himself a king. This is not even mentioning the fact that has lead the American Revolution and is one of the Found

···································································


是的,我想他是个伟大的林肯,但是现在美国人是愚蠢的嫉妒多管闲事的人,任何能比他们做得更好的人都被认为是敌人。当你说美国是最伟大的,我不知道你在说什么。他们的经济是垃圾,他们只是在很多事情上做得很糟糕。美国烂加拿大更好。他们恨这个国家比爱这个国家有更多的理由。他们认为只有当加拿大有自由比利时有自由日本有自由澳大利亚有自由德国有自由所以美国人闭嘴


He turned down 3 opportunities to become a king or dictator and believed in a nation with a limited federal government. He believed in a nation where the power rests with the people. His administration set an example that has enabled the United States to become the greatest, most prosperous and freest country ever on this planet. No one else has created a better government. If the citizens of this country continue to give up freedom for security to the federal government, they and their children

···································································


国父开创了先例。把早期的国家团结在一起。凭着他的经验,他能够不费吹灰之力就镇压叛乱


Yeah I guess he was great Lincoln was way way better though. But nowadays Americans are stupid jealous nosy and anyone that can do anything better than

Them is considered an enemy. When you say USA is the greatest I do not know what you are talking about. Their economy is crap and they just suck at a lot of things. USA sucks Canada is better. Their are more reasons to hate this country than love it. They think they are the only ones with freedom when Canada has freedom Belgium has freedom

···································································


唯一一位完美无缺的总统。他只有最好的意图,所有的意图都是为了人民最好。他不是为了自己,而是为了人民的利益。他没有秘密的自私目标或不可告人的动机。他工作最努力,在采取任何行动之前先把事情想清楚,没有抨击其他领导人与此同时,是华盛顿警告说,政党将是国家的垮台,他是对的,不是吗?为什么布什总统的领导能力和道德观都是错误的呢?我们现在应该把所有的领导能力都放在错误的位置?这是个玩笑,对吧?…


George Washington was a much better president that Abe Lincoln. Washington fought a war that was necessary for us to be a free country. Lincoln's war was not really necessary. If he had let the Confederate States stand, they would have wanted to rejoin the union within a short period of time. The North would have invited them back. Both the the North and the South needed each other. Slavery was not an issue in the war until 1863 when Lincoln issued his Emancipation Proclamation which accomplishe

来源:百闻(微信/QQ号:9397569),转载请保留出处和链接!


本文链接:https://www.ibaiwen.com/web/36100.html

张子豪

张子豪

TA很懒,啥都没写...

@百闻娱乐 本站部分内容转自互联网,若有侵权等问题请及时与本站联系,我们将在第一时间删除处理。 | 粤ICP备2024343649号 | (地图