亚洲欧美地球上十大洲过去和现在在欧美地球上十大洲过去和现在中排名第2名。
·······································································
我们精选了部分网友观点:
···································································
亚洲有着最长的苏美尔人和最广泛的历史,是迄今为止人口和地理面积最大的,也是最多样化的,是世界上所有主要宗教的发源地,是文化的发源地,对我们西方人的影响比我们意识到的要大,我可以说是日本、韩国和中国流行音乐文化在年轻人中都很受欢迎,在我看来最好的食物,既有古老的传统,也有许多现代的便利设施,总的来说,这是一个令人兴奋的环境,因为它看起来如此异国情调。但亚洲最重要的因素是它的多样性。对我来说,欧洲永远不会像它这样有趣,因为它是一个单一的文化区,我知道东、北等地存在着差异,它们只是没有亚洲的不同,亚洲实际上有6个完全不同的区域,北、东、东南、南、中、西。亚洲的这些地区和整个欧洲大陆一样,有着千差万别的特点
Asia has the longest (SUMERIANS) and most extensive history, is by far the largest (population and geographical size), is the most diverse, is the birthplace of all of the worlds major religions, home to cultures that impact us westerners more than we realize (as someone recently out of high school in the US I can say japanese, korean, and chinese pop culture are all very popular among younger people), in my opinion the best food, both ancient traditions and many modern conveniences, and it is overall just an exciting contenint as it seems so exotic. Asias most important factor is its diversity though. To me europe could never be as interesting because it is a single cultural zone (I know there are differences in east, north, etc, they are just not as varied as those in asia) asia is really like 6 completely different zones, north, east, southeast, south, central, and west. These regions of asia are as diverse in themselves as the entire continent of Europe is.
···································································
从第三世界到新兴工业化经济体再到第一世界。甜、香、酸。古老、古典和新。亚洲应该是第一位的,因为我们拥有一切。从吴哥到新加坡,从巴厘岛到吉隆坡。亚洲是一个反差和真正多样性的大陆,其他大陆都没有。没有一种欧洲食物能与亚洲美食相提并论,没有一个欧洲城市能像新加坡或东京那么干净,没有欧洲的山能像珠穆朗玛峰或富士山那么高,没有欧洲的树木能像樱花或莱佛士那样美丽,没有欧洲的香料能像亚洲的香料那样丰富多彩。亚洲是世界上最好的。你还不相信吗?我们没有小费制度
From Third World to Newly Industrialized Economy to First world. Sweet, savoury and sour. Ancient, classical and new. Asia should be number one because we have it all.From Angkor what to Singapore, Bali to Kuala Lumpur. Asia is a continent of contrast and true diversity no other continent has.No European food can match Asian cuisine, no European city can be as clean as Singapore or Tokyo, no European mountain are as tall as Everest or Fuji, no European trees are beautiful as Sakura or Rafflesia. No European spices are as variety as Asian spices.Asia is the best in the world. Still not convinced? We don't have tipping system.
···································································
我是亚洲人,我认为法国和意大利是世界上最好的食品。有几个国家的食品质量很好,但我不认为他们中的任何一个都能与意大利和法国相提并论。这只是我的看法,对哪些国家的食物最好的看法会有所不同。——埃托伊菲兰特
I'm Asian and I think France and Italy make the best food in the world. There are several countries that make good food, but I don't think any of them can come close to Italy and France. That's just my opinion, opinions on which countries make the best food will differ. - Etoilefilante
···································································
亚洲。我知道欧洲可能会争夺第一名,但要让北美领先于亚洲,你一定没有学到太多亚洲历史知识。真的,非洲应该接近榜首,但这不是现在的重点。很明显,我亲爱的亚洲,印度,有更多的多样性和美丽的东西,这是洋溢着传统的朝鲜和日本,有着各自独特的风格却又如此相似,蒙古,马匹之乡,狂野而自由,强大而自豪。但请允许我谈谈中国。中国是地球上最古老的文明之一,它的传统和文化是美丽的,是被怀念的。东亚借鉴了它们的这一传统古老的国家,我相信我说你在别的地方都找不到更奢侈的衣服。传统上,他们总是恭敬、骄傲和尊贵,他们甚至尽可能恭敬地杀死敌人,以保持身体的完整。除此之外,他们总是……更多
Asia. I understand that Europe could be in competition for first place, but to put North America in front of Asia, you must have not been taught much of Asian history. Really Africa should come in close to top, but that's not the point right now. Now obviously there are much more diverse and beautiful things about my dear Asia, India, it's overflowing tradition, Korea and Japan, with their own unique style yet so similar, Mongolia, the land of the horses, wild and free, strong and proud. But allow me to talk about China. China is one of the oldest civilizations on Earth, and its traditions and cultures are beautiful, and missed. East Asia borrowed their traditions of this Ancient country, and I believe I am not wrong in saying that you would not find more extravagant clothing anywhere else. Traditionally they have always been respectful, proud and honourable, and they even try to kill the enemy as respectful as possible, to keep the body intact. Aside from that, they have always been ... more
···································································
亚洲万岁!那是最漂亮女人的大陆。我打算娶一个在亚洲出生和长大的女人。我更喜欢那些连续12年上过小学或者在国外度过了几年童年然后回到祖国的女人。如果我愿意的话,和泰国女人约会会更容易佛教徒。如果我是天主教徒,和菲律宾人约会会更容易。由于中东、马来西亚和印度尼西亚主要是穆斯林,我会感到紧张。我认为印度女人是我最难结婚的女人之一,因为印度主要是印度教徒,包办婚姻是一种常见的做法。如果我有一个日本妻子,我必须说服她生孩子,因为日本的出生率很低。我不能代表每个国家说话,因为亚洲是一个大洲。我不是在试图种族主义,但我必须面对这些妇女的现实
Long live Asia! That's the continent with most beautiful women. I'm planning to marry a woman who was born and raised in Asia. I prefer ones who went to grade school for 12 straight years or spent majority of her childhood there (being abroad for few years then return to home country will still be accepted). Dating Thai women would be easier if I'm Buddhist. Dating Filipinas would be easier if I'm Catholic. Since Middle East, Malaysia and Indonesia are predominantly Muslim, I will experience tensions. I consider Indian women to be one of most difficult ones for me to marry because India is predominantly Hindu, and arranged marriages have been a common practice. If I have a Japanese wife, I'll have to convince her to have babies since Japan has low birth rate. I can't speak for every country because Asia is a big continent. I'm not trying to be racist, but I'll have to deal with the reality of these women.
···································································
或者去俄罗斯的亚洲部分,如果你愿意,那也是亚洲-时尚
Or go to the Asian part of Russia if you wish, that's asia as well - styLIShT
···································································
为什么冷酷无情的欧洲首先是种族主义者?亚洲拥有一切。从寒冷的西伯利亚到中东的地狱沙漠和印度的太阳大陆,到婆罗洲的热带雨林,再到介于两者之间的一切。世界上所有主要的宗教都来自于此。四个世界的古代文明中有三个起源于这里。它是最具多样性的大陆。见鬼,就连印度一个也更多比整个欧洲、北美、南美洲、澳大利亚的总和都要多样化。没有我们今天所看到的亚洲,世界将一文不值,甚至“0”来自亚洲。亚洲有世界上最富有的国家,如阿联酋、卡塔尔、科威特、日本、新加坡、KSA、韩国等。我爱我的亚洲
Why is plain cold racist europe in the first place? Asia has everything. From freezing siberia to hot as hell deserts of middle east and indian suncontinent to tropical rainforests of borneo to everything in between. All of the major worlds religion came from here. Three of the four worlds ancient civilization started here. Its is the most diverse continent. Heck even India alone is more diverse than whole of Europe, North America, South america,Australia combined. Without asia world as we see today would be nothing a 0, even '0' came from Asia. Asia has some of the richest countries on earth like UAE, Qatar, Kuwait, Japan, Singapore,KSA, South Korea etc. I love my Asia.
···································································
没有人否认种族主义在欧洲存在,但并不是说非白种人也不可能是种族主义者。我住在新加坡,虽然种族主义很少见,但在我的国家也发生过种族主义,我可以确认其他亚洲国家也存在种族主义。任何种族都可能是种族主义者,只是有些国家的种族主义比率比其他国家高。——埃托伊菲兰特
Nobody is denying that racism exists in Europe, but it's not like non-Caucasians can't be racist too. I live in Singapore and whilst racism is rare, it has happened here in my country and I can confirm racism exists in other Asian countries too. Any race can be racist, it's just that some countries have a higher rate of racism compared to others. - Etoilefilante
···································································
如果你想知道为什么欧洲是榜首,那是因为有几个西欧国家因其历史、文化、风景和美食而成为世界上游客最多的国家。由于上述原因,法国是世界上游客最多的国家,而法国是欧洲国家。——埃托伊菲兰特
If you're curious as to why Europe is the top of this list, it's because several Western European countries are the most visited in the world for their history, culture, landscapes and cuisine. France is the most visited country in the world for all the reasons stated above and that's a European country. - Etoilefilante
···································································
亚洲是一个非常重要的大陆。我认为所有的亚伯拉罕宗教,伊斯兰教,基督教和犹太教都是从这里开始的。佛教也开始在印度次大陆,还有印度教。这里有很多令人惊叹的地方可以参观。以远东为例。去中国、首尔和东京,你会看到许多高楼大厦正在建造中你也可以在东南亚的吴哥城漫步,去迪拜购物。别忘了印度,泰姬陵是你最喜欢的奇观,孟买将是你的第二故乡
Asia is a very important continent. All the Abrahamic religions(I think), Islam, christianity, and Judaism started here. Also Buddhism was started on the Indian subcontinent, as well as Hinduism. There are amazing places to visit here. Take the Far East. Going to China, Seoul, and Tokyo you will see many high rise structures being built. You can also take a peaceful stroll in Angkor what in Southeast Asia. Visit Dubai, for your shopping necessities. Don't forget India, where Taj Mahal will be your favorite wonder, and Mumbai will be your second home.
来源:百闻(微信/QQ号:9397569),转载请保留出处和链接!
本文链接:https://www.ibaiwen.com/web/14799.html
- 热门文章
-
WB蒙特利尔(WB Montreal)——欧美十大最差视频游戏开发商
迅猛龙(Velociraptor)——欧美史前十大死亡动物
什么是果酱猫(What Marmalade Cats)?
神奇蜘蛛侠2(The Amazing Spider-Man 2)——欧美最佳蜘蛛侠电影
希瑟(Heather)——欧美十大最佳柯南灰歌
二人梭哈
faceu激萌怎么把瘦脸开到最大
奥兹奥斯本(Ozzy Osbourne)——欧美十大高估歌手
什么是小脑前下动脉(Anterior Inferior Cerebellar Artery)?
我应该知道康涅狄格州的什么(What Should I Know About Connecticut)?
- 热评文章
- 最新评论
-
- 最近访客
-
- 站点信息
-
- 文章总数:200248
- 页面总数:9
- 分类总数:1
- 标签总数:0
- 评论总数:0
- 浏览总数:497